Plain language communication,
in English or Japanese

I help people and organisations communicate across cultures and in technical fields in clear, user friendly, plain English and Japanese language through translating, interpreting, writing, and training design and delivery

Japan Australia Word Services Pty Ltd

Technical writing

Instructional design

Coordinating and quality controlling bilingual teams to provide quality language services for Japanese and Australian clients

Process mapping, technical writing and editing in plain language for organisations in engineering, infrastructure and resources

Designing and delivering quality training and courseware for government and corporate clients, vocational education and training (VET) and industry programs

Japan Australia Word Services Pty Ltd

Coordinating and quality controlling bilingual teams to provide quality language services for Japanese and Australian clients

Technical writing

Process mapping, technical writing and editing in plain language for organisations in engineering, infrastructure and resources

Instructional design

Designing and delivering quality training and courseware for government and corporate clients, vocational education and training (VET) and industry programs

About Heather Glass

I’m an Australian-based interpreter and translator providing English and Japanese language services for commercial and government clients, typically in the business and diplomatic domains. I also do technical writing and instructional design, and I’m passionate about competency based training and assessment, particularly for translators and interpreters.